英語難民と英語貴族

2018.8.8

伝わる英語の翻訳方法 エッセイ英訳実践

こんにちは、ユキーナ・サントスです。英語、留学、キャリア問題、できないのには訳がある。

モニターカウンセリングやってます!

「心に描いた通りになる」

これは、京セラの創設者、稲盛さんの言葉です。これについて私が書いた日本語を今日は英訳します!

Mr. Inamori * said all the things that  have happened in your life are what you  envisaged in the past. In other words, you can’t bring the outcomes  that  have nothing to do with your mind-set you had in the past. This principle seems to be consisted of two parts: the spiritual and psychological interpretations.

 

Let’s start with the spiritual analysis.

Most of realistic people would never believe that our lives are off-set over our current and future lives. Future means after our death. People have conducted a lot of good things would be deserved in their next lives and on the other hand, those who have committed bad practices would be punished in the environment after their death. Mr. Inamori, who had a Buddhist priesthood, quoted the  “Silver birch” lessons: Our lives are precisely off-set over the long term including our spiritual lives after the death.

 

Off-set implies happening/ realizing what we had in our mind. Our actual lives as well as our spiritual environment are exact reflection of our mind-set, in other words, what kind of thoughts we maintain in our minds are keys to have your lives’ “happy ending”.

 

Some people would never believe this kind of idea however, I myself, believe the reincarnation. Now I understand that what happened to my life was what I had desired in the past for me to complete my mission given to my life. The mission in my current life is to promote the philosophy that I have been familiar with as a Japanese and shared such values with others, regardless of the gender as well as nationalities. This may sound strange for some people but as Confucius  said “ at forty I had no more doubts, at fifty I knew the will of heaven”, I really understand what that great philosopher send to us, human beings.

 

The second approach is the psychological interpretation. The unconscious mind set has been driving 95 % of our actions with enormous influences. Actually, the only 5% of our actions has been affected by our conscious minds. Thus, as long as what have happened to us has been driven by our unconscious mindset, the actual world are full of reflections of our unconscious views that each of us has unintentionally tendered in our daily lives.

 

For instance, if your decision is derived from your fear, jealousy, envy, or anxiety, this decision would lead you to the situation where you have to be bothered with the outcomes of those emotions. In our UMI** counseling, we sometimes confirm that the current situation is reflecting the fear/ negative feelings that the client had in the past.

 

Therefore, Mr. Inamori encourages us to have positive thoughts, grow our unconscious mind set in a positive way, and to well maintain our unconscious areas in our minds.

By quoting the word of  Tenpu Nakamura,the great philanthropist in 60s’ “Never live with vicious thoughts”, Mr. Inamori whistled us  to stay away from the evil-deeds.

 

Mr. Inamori also wanted to stress this important Asian philosophy, like an ethical code, as all the facts are reflections of our mind, we should well maintain our mindset as the good things always happen to you.

前回のコアの確定と理由付けから、多少内容を変えています。

コア あなたの心で思ったこと = 人生の出来事

稲盛氏の内容を引用

ポイントになる考え方(コア)を説明

二つの観点から説明する、と示す

理由付け1、スピリチュアルビュー

人生は現世・来世スパンでは帳尻ゼロになる

理由付け2、 心理学ビュー

潜在意識がすべてをつくるから

具体例

結論でしめる

 

 

 

 

 

 

概略図、ツリーなどを使用してもわかりやすいですね。

文章は短く、A4にしたときに、1.5行がマックスで、という目安をもってやると、わかりやすいですね。

今日も最後まで読んでいただき、ありがとうございました。

無料メール英語講座「英会話上達のエッセンス」お申込みはこちら!

英語のメンタルブロック解消・モニターカウンセリング募集中

スカイプ講座、必ず話せるビジネス会話・富塚塾 10月期、講座案内はこちら

著書「英語貴族と英語難民」好評発売中!

英語のベーシック学習法はこちら!

英語講座受講生の喜びの声はこちら!

富塚メソッド、受講生の声はこちら!

毎日発信「これを英語で言ったらどうなるの?」ユキーナ・サントスフェイスブック

日本文化を英語で伝えビジネスに生かす、合気道ビジネス融合ネットワーク アイビスフェイスブック

「英語ができない」これは心のブロックから・・ブロック解除、楽に生きる方法をお話ししています!「職場の人間関係お悩み解決、日本一幸せなビジネスマンになる!」

 

ページの先頭へ戻る