英語難民と英語貴族

2018.11.13

宗教ドン引き、これは日本だけ?

そうか、こうすれば宗教について質問できるんだ、あなたのタブーをOKに変えます。カルチャーギャップ、アジャスター、ユキーナ・サントスです。

まずはメンタルのブロックとっていきませんか?

カウンセリングやってます!

今日は宗教について、グローバル的にはどうなの?

これをお話します。

日本では宗教を学ぶと、まわりからドン引きされますが、それは世界の中でも日本だけ、というお話です。

宗教に関する表現、英語にしてみましょう

私は日本に限らず、海外の様々な人と働く経験がこれまでありました。そこから考えてみると、日本人が一番、宗教に疎いのです。

私は20代の時に、新約聖書・旧約聖書を読みました。そしてその後もコーランや般若心経を読みました。こうした根本的な考え方を学ぶことが、外国の人と仕事をする際に、相手がなぜこういう発言をするのか、相手が一番気にするところ、嫌なところはどこなのか、なぜそこにこだわるのか、このように根本的な理解をすることにつながります。

これを英語にしてみましょう。

Generally speaking, this seems to be true that Japanese business persons are less educated about religion, compared to other top business leaders in the world, from my own international experiences. I spent some time reading new and old testaments, and later in my life I had a chance to read “Heart Sutra” and “Quran”. Those Bibles helped me understand why this person proposes us such idea, why this guy hates that or how we can please him, and why they are stick with that idea.

いかがでしょうか?

educateとてもよく出る単語です、「教育」ですが、無知なお前に知恵付け、という上から目線になります。

聖書の言い方、new old testment と言いますね

一度・・を読んでみた、I got a chance to read としています。

人を喜ばせる、Pleaseを使っています。

どうでしょうか?

この文章を、一文を短くしてお話してもいいですね。

今日も最後まで読んでいただき、ありがとうございました。

無料メール英語講座「英会話上達のエッセンス」お申込みはこちら!

英語のメンタルブロック解消・モニターカウンセリング募集中

スカイプ講座、必ず話せるビジネス会話・富塚塾 10月期、講座案内はこちら

著書「英語貴族と英語難民」好評発売中!

英語のベーシック学習法はこちら!

英語講座受講生の喜びの声はこちら!

富塚メソッド、受講生の声はこちら!

毎日発信「これを英語で言ったらどうなるの?」ユキーナ・サントスフェイスブック

日本文化を英語で伝えビジネスに生かす、合気道ビジネス融合ネットワーク アイビスフェイスブック

「英語ができない」これは心のブロックから・・ブロック解除、楽に生きる方法をお話ししています!「職場の人間関係お悩み解決、日本一幸せなビジネスマンになる!」

 

ページの先頭へ戻る